前几天邻居小王从澳洲回国,满心欢喜带着国外驾照想换成国内驾照,结果一看翻译价格,彻底懵了 —— 问了好几家,报价差距特别大。其实啊,翻译国外驾照的费用门道可不少,今天咱就掰开了揉碎了聊聊,保证看完不花冤枉钱!
翻译国外驾照到底要花多少钱?其实没有固定答案,因为影响价格的因素太多了。首先是翻译资质,这可是重中之重。正规有备案的翻译公司,翻译件带防伪专用章,能被车管所认可,这类服务更靠谱。就像我朋友小李,之前贪便宜找了个个人翻译,结果翻译件格式不对,章也不规范,去车管所换证时直接被退回,最后还得重新找正规公司翻译,一来二去多花了不少钱。
语种也会影响价格,英语、日语这种常见语种,翻译起来相对容易;但要是西班牙语、阿拉伯语这些小语种,懂的人少、资料也少,翻译难度大,价格自然就上去了。另外,加急服务也会额外收费,比如想当天拿到翻译件,肯定要比正常周期多花点钱。有次同事出差前一天才发现驾照翻译件没弄好,只能加急处理,光加急费就花了不少。
再说说办理渠道,各有优劣。专业翻译公司提供翻译、排版、盖章全套服务,质量有保障。他们会有专业的译员团队,对驾照翻译的术语、格式都很熟悉,还能根据不同国家驾照特点进行精准翻译。不过,有些大品牌翻译公司价格会偏高。
公证处也能做翻译,而且公证处的公信力很强,翻译件认可度高。但有的地方得现场排队,浪费不少时间,而且小语种支持有限。我之前陪亲戚去公证处办理,光是排队就等了快一个小时,要是遇到人多的时候,可能半天时间就搭进去了。
不过现在可以在线上平台办理了,支付宝“叮咚办”
动动手指上传信息,审核通过后直接邮寄到家,全程不用出门,还能对比不同商家报价,性价比超高。而且线上办理不受时间和地域限制,半夜想起来要翻译,随时都能操作,十几分钟填好还能选择包邮到家,进度随时可查。
千万别只图便宜选低价翻译,有些商家报价看着诱人,但可能最后根本用不了。不仅耽误了换证,还得重新花钱翻译。还要问清楚报价是不是全包,有没有隐藏收费。下单前一定要问清楚,把所有费用都问明白,避免后续扯皮。
可以在回国前就打听好翻译的事情,预留足够的时间。要是不确定什么时候用得上,也可以提前翻译好备用,反正翻译件在一定时间内都是有效的。
要是怕麻烦、不想线下跑来跑去,真心推荐试试线上小程序。省心又省力。下次遇到国外驾照翻译的事儿,就按这些方法来,保准不踩坑!