基督山伯爵哪个版本翻译得比较好
创始人
2025-06-22 04:02:20
0
基督山伯爵哪个版本翻译得比较好哪个公信度高?
如果追求原汁原味,就选择上海译文出版社的译本,因为译者都是老资格法国文学翻译家,如果追求名气,可以选择人民文学出版社的蒋学模译本,不过这个版本是从英译本转译过来的,虽然出入不大,毕竟有所欠缺。
蒋学模1947年翻译的《基督山伯爵》
看名著当然是人文和译文出版的。人文版基督山伯爵蒋学模直译,也就是英文翻译中文,不添油不加醋,原汁原味的翻译。其他版本不能说不好,但多少都会代入自己的翻译理解。比如英文,太阳很高,天空无云,主角打算去野餐。翻译过来也就这么几个字,可其他译者会自己润色,比如什么晴空万里,天上没有一丝风,干净的像蓝宝石,主角打算趁难得空闲,去郊外踏青。
这就是人文和译文出版和其他出版社的不同。这两个出版社都是老译者,他们是最早一批翻译工作者,是最遵从原著的。我个人觉得,如果不是浪漫小说,还是人文的更好,能读到更原汁原味的。
我最不推荐的就是周克希版,简直就像他在原著的基础上再加工,完全变成了中文小说读物。
不能说不好,只能说不推荐,毕竟我们看不懂英文就算了,如果连译本都不是逐字翻译的,那么我们还算读的是原著吗?
如果追求原汁原味,就选择上海译文出版社的译本,因为译者都是老资格法国文学翻译家,如果追求名气,可以选择人民文学出版社的蒋学模译本,不过这个版本是从英译本转译过来的,虽然出入不大,毕竟有所欠缺。
蒋学模1947年翻译的《基督山伯爵》
蒋学模1947年翻译的《基督山伯爵》 郑克鲁翻译的 周克希的 都还不错

相关内容

最新资讯

在一般情况下,钢筋砼、梁、柱的... 在一般情况下,钢筋砼、梁、柱的保护层厚度是好多首先要根据设计说明来确定钢筋的保护层,如果图纸没有要求...
帖一些经典的宋词,有着经典故事... 帖一些经典的宋词,有着经典故事背景的?比如陆游的钗头凤小楼吹破玉笙寒。。和风乍起。。。有点典故。陆游...
安卓系统关过渡动画,探索安卓系... 你有没有发现,每次打开安卓手机,那流畅的过渡动画简直就像是一场视觉盛宴?今天,就让我带你深入探索一下...
猫 狗 鼠中我不喜欢猫的理由 猫 狗 鼠中我不喜欢猫的理由额...? 这什么问题?小动物我都喜欢。可能因为你看《猫捉老鼠》动画片看...
求白色巨塔 求白色巨塔哥们,也给我白色巨塔的资源贝射手网都没有以上回答你满意么?PPS上不是有?
炒哪些虚拟币赚钱 炒哪些虚拟币赚钱没有吧,我玩了很多虚拟的,赚了很多都没有过赚钱的,不过比赛很有奖金
审计工作的主要内容是什么?及项... 审计工作的主要内容是什么?及项目有哪些?审计工作和注册会计师的工作相同吗?我就是不懂这两个职业,帮帮...
死亡谷的秘密 死亡谷的秘密你说的是哪的死亡谷
春嫩不惧寒的故事 春嫩不惧寒的故事,开头说很高兴她能告诉我她所遇到的困难,想告诉她一句话——春嫩不惧寒 然后主要写她要...
陈公祠的简介 陈公祠的简介陈公祠坐北朝南,占地面积l88平方米。穿斗式砖木结构,燕尾脊、硬山布瓦顶,平面布局为二进...